Ver demo

Alcance global con soluciones de subtitulación basadas en IA y mejoradas por el ser humano

Subtitling header image

Verity Hartley de LanguageWire Verity Hartley, Marketing Specialist de LanguageWire || Tiempo de lectura: 6 minutos

En el mundo digital de hoy en día, el contenido de vídeo es necesario. Es una de las herramientas más potentes con las que cuentan las empresas para ser competitivas y conectar con audiencias globales. Pero para maximizar el alcance y la interacción, debe ser accesible para todos, en cualquier lugar. 

Ahí es donde entran en juego las soluciones de subtitulación basadas en IA y mejoradas por el ser humano. Localizan a la perfección el contenido de vídeo en varios idiomas y para públicos diversos, manteniendo al mismo tiempo la precisión, la calidad y la coherencia de la marca.

Nuestro Smart Editor ofrece un enfoque innovador para la subtitulación. Simplifica los complejos flujos de trabajo de localización de vídeo para las empresas internacionales y les permite ampliar sin esfuerzo la cantidad de contenido creado entre regiones, garantizando que el contenido de vídeo llegue a un público más amplio y capte su atención.

Este es el enfoque que nos diferencia y que puede transformar tu percepción de la localización de vídeo.

 

Cómo simplificar los flujos de trabajo de subtitulación complejos

Uno de los mayores retos para las empresas globales es gestionar la complejidad de la localización de contenido de vídeo para múltiples mercados. 

La localización puede parecer una tarea abrumadora: hay que manejar diferentes idiomas, cumplir las pautas de la marca, emplear la terminología empresarial y garantizar la coherencia entre regiones. Ahí es donde entran en juego nuestras soluciones de subtitulación integrales. 

Adoptamos un enfoque práctico: los clientes solo tienen que subir sus vídeos a nuestra plataforma y nosotros nos encargamos del resto. Desde el momento en que se envía un vídeo, se pone en marcha nuestro proceso, que combina lo mejor de la IA y la experiencia humana para generar subtítulos de alta calidad y contextualmente precisos.

Con Smart Editor en modo de subitulación, creamos subtítulos que garantizan el respeto de los matices culturales, la terminología técnica y la voz de la marca. 

¿Lo mejor de todo? Nuestros clientes pueden mantenerse al margen durante la mayor parte del proceso, pero se les invita a colaborar cuando más importa: durante la validación y el diseño.

 

Colaboración centrada en el cliente: validación y diseño simplificados

Lo que hace que la subtitulación con LanguageWire sean tan especial es su fase interactiva de validación y diseño.

Una vez que la IA y los lingüistas crean los subtítulos, los clientes pueden revisarlos en nuestro Smart Editor para comprobar su precisión, coherencia y alineación con la marca. Este es un paso sencillo y potente. Y está diseñado para que tu equipo mantenga el control total sin las complejidades de gestionar todo el proceso.

Como se muestra en nuestro vídeo de demostración, Smart Editor presenta los subtítulos de forma intuitiva, lo que permite realizar ediciones rápidas como ajustar el texto, combinar o dividir segmentos o sincronizar sellos de tiempo, todo ello con solo unos pocos clics. La sincronización segmento a segmento garantiza que la revisión de cada subtítulo sea fluida y eficiente.

El diseño es otra función potente que permite a los clientes personalizar los subtítulos sin esfuerzo. Pueden ajustar el tamaño y el tipo de fuente, el color de fondo, la alineación del texto y la posición en la pantalla, lo que garantiza que los subtítulos tengan un aspecto profesional y se alineen con su identidad visual.

Este nivel de personalización se puede aplicar a segmentos individuales o a todo el vídeo, lo que ofrece a los clientes la flexibilidad de crear subtítulos personalizados que satisfagan sus necesidades específicas.

 

Localización, coherencia y voz de marca

Entendemos que la localización no es solo una cuestión de traducción. Se trata de capturar la voz de tu marca de una manera que resuene con el público, independientemente del idioma.

Nuestro Smart Editor se integra a la perfección con tus recursos lingüísticos, como las memorias de traducción y las bases de datos terminológicas. Esta integración garantiza que tus subtítulos utilicen la terminología y el tono correctos a lo largo del vídeo, lo que proporciona una experiencia coherente para tu audiencia global.

Tanto si produces vídeos de marketing, cursos online, contenido técnico o comunicaciones internas, tus subtítulos estarán en línea con la voz y las especificaciones técnicas de tu marca.

El proceso completo de principio a fin

A nuestros clientes les encanta que nos ocupemos de todo el flujo de trabajo de subtitulación, desde la presentación inicial hasta la integración final de los subtítulos. Tras revisar y aprobar el producto final, entregamos contenido de la más alta calidad.

Garantizamos un proceso de subtitulación fluido, tanto si nuestros clientes están trabajando en un vídeo como en cientos. Este nivel de eficiencia y precisión ayuda a las empresas internacionales a ampliar la cantidad de contenido localizadocon facilidad, ahorrando tiempo y dinero con mejores procesos y una inversión mínima de tiempo por parte de su equipo interno.

El objetivo definitivo: aumentar la interacción con los subtítulos

¿Sabías que el 89 % de la gente utiliza subtítulos cuando consume redes sociales?

Los subtítulos son muy valiosos para hacer que el contenido de vídeo sea más fácil de seguir, escuchar y comprender. Añadir subtítulos localizados va más allá de la accesibilidad, también fomenta una interacción más profunda. Los estudios revelan que los vídeos con subtítulos no solo se ven durante más tiempo, sino que también es más probable que se compartan entre plataformas.

Al hacer vídeos accesibles para hablantes no nativos, espectadores con discapacidad auditiva y personas que prefieren verlos sin sonido, las empresas globales están ampliando su audiencia y aumentando tanto el alcance como el impacto.

Habla sobre tu próximo proyecto de subtitulación con LanguageWire

¿Todo listo para simplificar tu proceso de localización de vídeo y llegar a audiencias globales con facilidad?

Las soluciones de subtitulación de LanguageWire están aquí para ayudarte. Combinamos tecnología de última generación con experiencia humana, garantizando que tus subtítulos sean personalizados, precisos e impactantes.

¿Quieres saber más?

Solicita una demopersonalizada y da el primer paso hacia laoptimización de tu contenido de vídeo para el público internacional.

¿Cómo podemos ayudarte?

Tu viaje hacia una experiencia en la gestión lingüística eficiente y sin complicaciones comienza aquí. Cuéntanos qué necesitas y te ofreceremos la solución perfecta adaptada a tu empresa.