Roland DG är ledande inom digitala utskriftslösningar och erbjuder ett brett utbud av skrivare, från kompakta stationära modeller till avencerad teknologi för stora format. Företaget tillhandahåller också toppmoderna digitala dentalfräsningslösningar för tandläkarmottagningar och laboratorier genom sitt dotterbolag DGSHAPE. Med filosofin ”bäst, inte störst” prioriterar båda varumärkena exceptionell produktkvalitet, tillförlitlighet och support.
Isolerade team och fragmenterade arbetsflöden för lokalisering gjorde det dock svårare att skapa flerspråkigt innehåll för deras mångsidiga produktsortiment och globala kunder.
Så när Roland DG bestämde sig för att strömlinjeforma verksamheten i hela Europa och gå över till en paneuropeisk affärsmodell bestämde de sig för att också centralisera sina översättningsprocesser. Målet var att upprätthålla höga lokaliseringsstandarder samtidigt som man bröt ned de isolerade arbetsflödena som hindrade samarbete och effektivitet.
LanguageWires lösningar var en viktig del av företagets framgång.
”LanguageWire har hjälpt oss att strömlinjeforma projekthanteringen, spara tid och hålla alla översättningsprojekt centraliserade, organiserade och på rätt spår.”
Kirstie Price, PR & Social Media Specialist på Roland DG