Roland DG er førende inden for digitale printløsninger og tilbyder et alsidigt udvalg af printere, fra kompakte stationære modeller til avanceret storformat-teknologi. Virksomheden leverer også banebrydende digitale fræseløsninger til tandklinikker og laboratorier via sit datterselskab DGSHAPE. Og med en "bedst, ikke størst"-filosofi prioriterer begge brands exceptionel produktkvalitet, pålidelighed og support.
Men opdelte teams og fragmenterede workflows gjorde det vanskeligt at håndtere lokalisering af content til flere sprog til deres omfattende produktsortiment og globale kundegruppe.
Så da Roland DG besluttede at strømline deres forretning i hele Europa og skifte til en paneuropæisk forretningsmodel, gav det mulighed for også at centralisere deres oversættelsesprocesser. Målet var at opretholde høje lokaliseringsstandarder og samtidig nedbryde de siloer, der forhindrede samarbejde og effektivitet.
LanguageWires løsninger var derfor medvirkende til virksomhedens succes.
"LanguageWire har hjulpet os med at strømline projekthåndteringen, spare tid og sørge for, at alle oversættelsesprojekter forbliver på rette spor."
Kirstie Price, PR & Social Media Specialist hos Roland DG