Internasjonal målretting (geotargeting) bidrar til at nettstedet tiltrekker seg trafikk fra forskjellige språk over hele verden.
Med denne prosessen kan du målrette enten individuelle land og regioner eller foredragsholdere til et spesifikt språk, uavhengig av geografisk plassering.
Internasjonal målretting er en del av SEO-verktøykassen og avgjørende for å bygge et flerspråklig nettsted for kundene dine.
Det kan være to grunner til at du ønsker å implementere en internasjonal målrettingsstrategi på nettstedet:
Med en utmerket strategi for geomålretting kan du nå begge disse målene og utvide nettstedets globale rekkevidde.
Før du starter prosjektet, må du bestemme deg for hva du vil målrette: en språkgruppe eller en geografisk region.
Mange blander de to og glemmer at flerspråklige foredragsholdere kan bo i et hvilket som helst land. Publikumet ditt bor kanskje ikke alltid der du tror, og du kan gå glipp av et stort publikum ved å overse denne detaljen.
Geografiske områder kan også ha flere språksegmenteringer. Land som Belgia, Canada og Sveits har mer enn ett offisielt språk. Mens språk som fransk og spansk har flere globale varianter.
Så det første du må gjøre, er å avgjøre om du skal målrette deg mot et språk, en geografisk plassering eller, i noen tilfeller, begge deler.
Et nettsted defineres av URL-adressen og kan optimaliseres for internasjonal SEO på samme måte som alle andre deler av nettstedet.
Å bestemme riktig URL-struktur for internasjonale målrettingsmål er avgjørende for den flerspråklige SEO-strategien.
Du kan velge mellom flere alternativer:
Hver har sine fordeler og ulemper, avhengig av hvem eller hvor du målretter. La oss se på hver av dem etter tur.
eksempel: website.es
Et toppnivådomene med landskode er det lettest gjenkjennelige av alle alternativene. De fleste brukerne har støtt på kodene med to eller tre bokstaver og kan gjenkjenne landskoden sin.
En ccTLD gjør det veldig tydelig for søkemotorene hvor nettstedet er registrert. Det er imidlertid et dyrt alternativ, siden du må registrere et nytt domene for hvert nettsted og oppfylle kravene deres.
eksempel: es.mywebsite.com
Et underdomene er et alternativ som er enklere å administrere sammenlignet med et fullt ccTLD. Det lar deg bygge nye områder i et eksisterende domene uten ytterligere domenenavnregistreringer.
eksempel: mywebsite.com/es/
En underkatalog er en lignende konfigurasjon, men i stedet for å opprette et nytt underdomene, bygger du en underseksjon av nettstedet i undermapper. Siden den holder brukerne innenfor hoveddomenet, svekker den ikke domeneautoriteten, men det er mindre sannsynlig at den blir gjenkjent av søkemotorens geomålrettede kravlesøk.
Med et svakere søkeresultat kan det hende at kundene ikke havner i riktig språkversjon på nettstedet. De kan gi opp og gå ut hvis de ikke forstår hvordan de skal navigere på nettstedet.
eksempel: mysite.com/?lang=es-es
Det siste alternativet er også det desidert svakeste. I stedet for å velge en ccTLD, kan du bruke en mer generell kode som .com eller .biz, og deretter bruke URL-språkparametere.
Ved å bruke språkkoder eller URL-parametere kan du fint bruke de andre alternativene som er nevnt ovenfor på flerspråklige nettsteder, men du bør ikke stole på dem alene.
Det er vanligvis bedre å la brukerne velge det språket de ønsker å bruke på nettstedet med en språkvelger enn å tvinge dem til en omdirigering.
Uansett hvilket alternativ du velger for den internasjonale målstrategien, må du også huske å lokalisere innholdet til ønsket publikum.
LanguageWire kan hjelpe deg med å få mest mulig ut av flerspråklige nettsteder ved hjelp av internasjonale eksperter på SEO- og innholdslokalisering. Kontakt oss nå, og finn ut hvordan vi kan hjelpe deg med å bygge nettsteder for globalt publikum.
Din reise til kraftig, sømløs språkstyring starter her! Fortell oss om behovene dine, så skreddersyr vi en perfekt løsning for bedriften din.