Se demo

Trusted Shops
Kund-
berättelse 

Så strömlinjeformade LanguageWire Trusted Shops process för innehållsskapande och lokalisering

Kundrecensioner, certifieringsmärket, köpskydd och mycket mer: Sedan 1999 har Trusted Shops skapat ett genuint förtroende i den digitala världen genom unika onlinelösningar. De har skapat ett pålitligt nätverk över hela Europa med det ständigt växande Trust Community, som redan omfattar över 32 000 onlinebutiker och över 40 miljoner konsumentmedlemmar.

Så när de kontaktade LanguageWire för att få hjälp med innehållsskapande och lokalisering var LanguageWire glada att kunna bistå och vara en del av Trusted Shops resa.

LanguageWire erbjuder fantastiska översättningar, ett fantastiskt team och en rad värdefulla produkter som Smart Editor och integrerat översättningsminne .”

Beate Eckstein,
Corporate Language Manager på Trusted Shops

Trusted Shops Instagram

Utmaningen: Hantera en växande, komplex innehållsproduktion

Trusted Shops är verksamt i flera länder och hanterar B2B-innehåll på åtta språk och B2C-produktinnehåll på upp till 15 språk. 

I takt med att företaget växte blev det en stor utmaning att hantera lokaliserat innehåll av hög kvalitet. Ett föråldrat CAT-verktyg, flera byråer och interna korrekturläsare och översättare ledde till fler flaskhalsar, missade leveranstider och varierande kvalitet.

Det var tydligt att innehållsskapandet och lokaliseringsprocessen behövde ses över från grunden.

Trusted Shops

Lösningen: Här kommer LanguageWire in i bilden

För att strömlinjeforma processen för innehållsskapande och lokalisering inledde Trusted Shops ett samarbete med LanguageWire och införde Smart Editor med integrerat översättningsminne och termdatabas.

"Den inledande onboardingprocessen var smidig och skräddarsydd efter våra affärsbehov. LanguageWire och dess Customer Success Director, Tatjana, var mycket professionella och lyhörda", säger Beate Eckstein.

Så här gjorde samarbetet skillnad:

Enhetlig kvalitet: Tidigare varierade översättningskvaliteten beroende på byrå. Med LanguageWire har Trusted Shops nu fått ett enhetligt språk och en enhetlig terminologi på alla marknader.

Strömlinjeformade processer och kortare ledtider: Trusted Shops har nu en snabbare kommunikationskanal. Nu kan avdelningarna lägga sin beställningar på översättningar direkt, utan att behöva ta omvägen genom projektledare, byråer och interna korrekturläsare.

Ökat oberoende och större flexibilitet: Decentraliseringen av översättningsprocessen har ökat Trusted Shops flexibilitet. Varje enskild avdelning hanterar nu sina egna översättningsbehov, medan Beates team fokuserar på kvalitet och samordning.

"Tidigare förlitade vi oss mycket på projektledare. Men nu kan vi hantera vårt eget innehåll, vilket sparar både tid och resurser. Det som tidigare tog en hel vecka tar nu bara en dag."

Sarah Sandführ,
Team Lead UX Content & Localisation på Trusted Shop

Trusted shops omdöme

Resultatet: Ökad produktivitet, bättre innehåll, enklare arbetsflöden

Genom samarbetet med LanguageWire och integreringen av deras teknik med Smart Editor, översättningsminnen och termdatabaser, har Trusted Shops noterat märkbara förbättringar av innehållskvaliteten, snabbare projektleveranser och ett smidigare arbetsflöde.

"Vi är nu mer oberoende när det gäller lokaliseringen av vårt innehåll, vilket passar vår hybridföretagsmodell perfekt", säger Sarah Sandführ. ”Vår produktivitet och innehållskvalitet har förbättrats avsevärt genom samarbetet med LanguageWire.”

Hur kan vi hjälpa dig?

Din resa mot en kraftfull, sömlös och enkel lösning för att skapa flerspråkigt innehåll börjar här! Berätta om dina behov så skräddarsyr vi den perfekta lösningen för ditt företag.