I marts 2024 afholdt LanguageWire et webinar med vores egne tekniske eksperter, hvor vi tog et kig på vores teknologiske roadmap med særligt fokus på den kommende udvikling inden for AI-oversættelse.
Sessionen blev modereret af Anja Damgaard-Holm, og de tekniske præsentationer blev holdt af vores Chief of Product and Technology, Roeland Hofkens, samt Senior Director of Product Management, Waldemar Schwarz.
Du kan se hele optagelsen af selve webinaret her, eller hvis du foretrækker det, kan du læse vores korte sammenfatning af højdepunkterne fra arrangementet lige under videoafspilleren.
LanguageWire har stor erfaring i at bygge skræddersyede maskinoversættelsesgeneratorer til sine kunder. LanguageWires maskinoversættelse har i øjeblikket mere end 100 sprogpar i produktion og er blevet brugt til at oversætte milliarder af ord.
Men tingene har ændret sig hurtigt i løbet af det seneste år, hvor nye, kraftfulde Large Language Models er kommet på markedet, hvilket har ført til et paradigmeskift i branchen for sprogydelser.
Roeland Hofkens forklarede, hvordan virksomhederne på grund af denne forandring nu vil have enterprise-grade AI-løsninger, der kan fungere i stor skala, og som også tager behovet for data i betragtning.
LanguageWire har adskillige use cases for AI på enterprise-niveau AI på vej. Den første er AI-dubbing, et værktøj, der genererer ny stemme fra tekst baseret på syntetiske stemmer.
Den anden use case fokuserer på et content authoring-værktøj, der giver brugerne mulighed for at generere helt nye tekster. Det kan gøres ved at bruge deres eksisterende ressourcer, f.eks. deres termbase, for at sikre, at den korrekte terminologi bruges i alle de tekster, de genererer.
Derudover vil LanguageWire fokusere på tre søjler, når de udvikler deres AI-model: sikkerhed, kvalitet og brugervenlighed. Roeland forsikrede deltagerne om, at LanguageWire fortsat vil levere de højeste niveauer af datasikkerhed gennem dataperimeterstyring, der sikrer, at alle forretningsdata holdes isolerede og beskyttede fra andre kunder. Det skal understreges, at LanguageWire arbejder i overensstemmelse med GDPR og EU's AI-forordning.
Waldemar Schwarz fremhævede vigtigheden af automatisering, og hvordan kunderne ikke behøver at bekymre sig om at anvende sprogressourcer manuelt for at få de bedste resultater fra deres AI-værktøjer. Alt dette gøres automatisk for at sikre, at UTM'erne holdes opdaterede, og prompts augmenteres automatisk for at opnå de bedste resultater ud fra dataene.
Webinaret udforskede også de kraftfulde fordele ved Languagewire Translate, som kan trænes i at bruge oversættelseshukommelser til at forbedre alle former for genereret indhold, bl.a. marketingtekster.
Andre forbedringer i LanguageWire Translate omfatter en kommende oversættelsesfunktion til PDF-dokumenter samt OCR-funktioner.
Sessionen blev afsluttet med gode spørgsmål fra deltagerne, der dykkede dybere ned i emnet.
Hvis du gerne vil deltage i flere arrangementer som dette fra LanguageWire, så tilmeld dig vores månedlige nyhedsbrev nedenfor for at holde dig opdateret om kommende aktiviteter.
Relateret indhold
Jeres rejse mod en effektiv og strømlinet håndtering af indhold på tværs af mange sprog starter her! Fortæl os om jeres behov, så skræddersyr vi den perfekte løsning til din virksomhed.