Go to main content

Læs, hvordan LanguageWires TMS hjalp Insight med at centralisere deres lokalisering og skabe indhold i topkvalitet

Jenoptik 25 mm f/2 infrared imaging lens (400–1700 nm)

Insight er en global leverandør af teknologiske løsninger. De integrerer tredjepartsteknologi med egne innovationer for at levere skræddersyede løsninger til virksomheder over hele verden. Deres team arbejder med hundredvis af teknologiudbydere og håndterer en bred vifte af kundebehov og projekter. Kerneværdierne – Hunger, Heart & Harmony – styrker fællesskabet og skaber en kultur, hvor medarbejderne føler sig som en del af en familie. 

anguageWire hjalp Insights marketingafdeling med at lokalisere deres markedsføringsmateriale i EMEA. Vi talte med Brendan Walker, Insights Digital Manager for EMEA, om samarbejdet med LanguageWire – og om, hvordan det gav teamet en smartere måde at lokalisere content på

Udfordringen 

Insight håndterede tidligere selv alle oversættelser for EMEA, men det skabte en række udfordringer – såsom høj arbejdsbyrde, kommunikationsproblemer, lange svartider, hullet kvalitet, stigende omkostninger og deadlines, der ikke blev mødt i tide. 

Før samarbejdet med LanguageWire brugte Insight en anden udbyder, der ikke kunne imødekomme deres mere avancerede behov. Insight havde brug for en nemmere måde at oversætte store mængder indhold til seks sprog. De manglede en løsning, der både kunne levere høj kvalitet til tiden og sikre et gnidningsfrit samarbejde på alle deres markeder. 

Løsningen 

Insight ønskede at strømline deres lokaliseringsprocesser og samtidig have større fokus på kvalitet og deadlines. 

Løsningen var at onboarde Insights egne lokale eksperter i LanguageWire’s centraliserede system. Det gjorde det nemt for teamet at arbejde sammen, håndtere store mængder tekst og dermed forbedre kontinuiteten, produktiviteten og kvaliteten. 

Insight bruger en kombination af maskinoversættelse, oversættelseshukommelser og termbaser, særligt tilpasset virksomhedens sprog. Det betyder, at deres indhold nu har samme høje kvalitet på alle sprog. 

Ifølge Brendan Walker, Digital Manager for EMEA, har maskinoversættelse gjort en stor forskel ved at skære ned på det manuelle arbejde. Oversættelserne kan leveres hurtigere, indhold kan gå live tidligere, og medarbejderne kan oversætte mere. 

"En af de største ting, LanguageWire har hjulpet os med, er oversættelse i stor skala og muligheden for at udgive meget mere lokaliseret content. Nu kan vi nemt oversætte content til en kampagne på få dage," siger Walker. 

Walker forklarer, at mængden af e-mails, telefonopkald og forsinkede projekter før var enorm. Men med LanguageWire TMS kan de fjerne e-mails fra oversættelsesprocessen og arbejde mere fleksibelt: 

"En af de store fordele, jeg har set, er, at systemet sender påmindelser ud og giver teammedlemmerne besked om at hente eller arbejde på et projekt. Det har været med til at stoppe alle de e-mails, der plejede at blive sendt frem og tilbage, og behovet for at jagte folk. Nu kan ændringer nemmere gennemføres."

Brendan Walker, Digital Manager i EMEA hos Insight

Siden Insight blev kunde hos LanguageWire og onboardede deres team i LanguageWire TMS, har content management-processen kørt problemfrit. Det har reduceret både stress og arbejdsbyrde for teamet. 

Resultatet

Siden de skiftede til LanguageWire, har Insight fået mere effektive workflows, højere produktivitet og bedre indhold. Walker fortæller, at han har fået fremragende feedback fra de forskellige regioner, og at for forskellige teams er meget tilfredse med kvaliteten af maskinoversættelsen: 

"Teammedlemmerne er meget glade for at kunne sende deres content til LanguageWire. Der er blevet opbygget en god tillid, og kvaliteten af vores content taler for sig selv. Siden vi flyttede til LanguageWire, har vi oplevet en stigning i oversættelseskvaliteten fra 80-85 % til 96 %." Brendan Walker, Digital Manager i EMEA, Insight 

Walker fortæller, at produktiviteten er steget markant. LanguageWire TMS sparer ikke bare dage, men nogle gange uger for flere teammedlemmer. Det skyldes, at ændringer kan laves hurtigt. Systemet giver et klart overblik over hele processen – fra oversættelse til desktop publishing (DTP) – og gør det muligt at producere indhold hurtigere. 

Walker beskriver samarbejdet med LanguageWire som fantastisk. Han fremhæver især de store besparelser som en af de største fordele. Han roser også LanguageWires fremragende support og fortæller, at alle deres behov er blevet mødt. Insights succes har haft så stor indflydelse på hele virksomheden, at Walker anbefaler LanguageWire til andre afdelinger og planlægger at integrere flere af virksomhedens løsninger i fremtiden. 

“For os er LanguageWire ganske enkelt det værktøj, vi vil bruge fremover som virksomhed. De har ændret den måde, vi producerer indhold på, og hjulpet vores teams med at strømline workflows i hele EMEA. Det betyder, at vi kan producere mere indhold på kortere tid og til en lavere pris," afslutter Walker. 

Lad os oversætte dine mål til global rækkevidde

Din rejse mod tydeligt, nøjagtigt og kunderettet content starter her. Fortæl os, hvad du har brug for - så skræddersyr vi en løsning, der afspejler dit brand på ethvert marked.