Kombinera automatisering med språklig kvalitetssäkring för ett snabbt och korrekt resultat.
Ett AI-drivet TMS av högsta klass som anpassar sig efter era team, system och översättningsmål. Förenkla era globala innehållsflöden – i stor skala.
Utöka din flerspråkiga innehållsproduktion utan att öka komplexiteten eller antalet medarbetare – med hjälp av automatiserade arbetsflöden, inbyggd AI och flexibla servicemodeller som utvecklas i takt med dina globala behov.
Skala med tillförsikt – utforska våra AI-verktygKombinera automatisering med språklig kvalitetssäkring för ett snabbt och korrekt resultat.
Välj det du behöver – teknologi, produkter, tjänster, experter och integrationer.
Arbetsflöden som uppfyller GDPR och ISO-standarder för ökad trygghet
Integrera med ditt CMS, PIM eller DAM för smidig innehållshantering.
Varje globalt team är unikt. Därför anpassas LanguageWire TMS efter just din arbetsmodell – oavsett om du vill outsourca all lokalisering, driva den internt eller samarbeta med flera språkpartners. Spara tid, sänk kostnader och behåll kontrollen utan att kompromissa med kvaliteten.
Låt oss förenkla lokalisering – på dina villkor.Få rätt översättningskvalitet för dina behov – utan krångel. Vi tar hand om allt – från teknik till språkexpertis – så att du kan fokusera på kärnverksamheten.
Problemfri hantering: Vi sköter hela processen – från innehållsintag till leverans
Pålitlig kvalitet i högt tempo: AI-stödda arbetsflöden med granskning av språkexperter där det gör störst skillnad
En pålitlig partner: Inga fler leverantörsbyten eller splittrade processer – samla allt hos oss
Behåll kontrollen med ett avancerat TMS. Ge interna team möjlighet att hantera arbetsflöden, säkerställa kvalitet och integrera med era system
Skräddarsydda processer: Konfigurera arbetsflöden så att de speglar er interna struktur
Inbyggda valideringsverktyg: Säkerställ kvalitet och enhetlighet där det är som viktigast
Full insyn i budgeten: Behåll kontrollen över leverantörer, tidplaner och kostnader
Centralisera lokalisering – oavsett antal leverantörer. Hantera flera språkpartner (LSP:er) i ett kraftfullt system utan att kompromissa med insyn eller regelefterlevnad
Arbeta på ditt sätt: Använd egna språkleverantörer eller interna team
Centraliserad kontroll: Få full översikt över all lokaliseringsverksamhet på ett ställe
Ingen inlåsningseffekt: Säkerställ regelefterlevnad, flexibilitet och skalbarhet
Din data skyddas med verifierade system, kontinuerlig övervakning och beprövad motståndskraft.
Att välja rätt TMS handlar inte bara om teknik – det handlar om att hitta en lösning som passar både din nuvarande organisation och din framtida tillväxt. LanguageWires TMS kombinerar avancerad automatisering med mänsklig expertis och erbjuder oslagbar flexibilitet, säkerhet och skalbarhet för globala företag – samtidigt som du får rätt kvalitet anpassad till innehållets behov.
Begär en lösning anpassad för din verksamhetBehåll kontrollen över dina globala innehållsflöden – samtidigt som du förbättrar både hastighet, kvalitet och enhetlighet.
Med LanguageWire TMS kan du automatisera rutinuppgifter, samarbeta effektivt och integrera med dina befintliga system – allt i en säker miljö för översättningshantering.
Och när du behöver stöd finns våra språktjänster där för dig.
Använd säker och snabb maskinöversättning för vardagsinnehåll eller som en del av en hybridlösning
Samarbeta i realtid, spåra ändringar och validera översättningar direkt i TMS.
Anslut LanguageWire till ditt CMS, PIM eller DAM för att eliminera manuella moment och snabba upp leveransen
Behåll en enhetlig varumärkesröst och hög kvalitet i alla språkversioner – med centraliserad, godkänd terminologi för hela teamet.
Snabba upp översättningsprocessen och säkerställ enhetlighet genom att återanvända tidigare godkända översättningar – integrerat i dina arbetsflöden i TMS:et.
Skapa flerspråkiga voiceovers på kort tid med verklighetstrogna AI-röster – perfekt för utbildningsmaterial, guider och liknande.
Få tolkning i realtid för möten, intervjuer och evenemang – på plats eller online.
Layoutanpassning för flerspråkigt innehåll – så att översättningarna ser lika bra ut som originalet.
Nå ut globalt med exakta, kulturanpassade undertexter – tidsanpassade och formaterade för alla plattformar.
Lägg till en nivå av kvalitetssäkring anpassad till din tonalitet och terminologi.
Säkerställ att innehållet uppfyller dina krav på kvalitet och varumärkesidentitet med en extra granskning av språkexperter.
Gör ditt webbinnehåll sökbart och relevant på alla språk – optimerat för både människor och sökmotorer.
Vi vet att varje organisation fungerar på sitt eget sätt. Därför är vårt TMS utformat för att anpassas – oavsett om du vill ha en helhetslösning, driva allt internt eller ha flexibilitet att samarbeta med flera olika språkpartners. Ingen press, ingen standardlösning. Bara ett samtal om vad som fungerar för ditt företag.
Vi är glada över att få jobba med en rad kända, globala varumärken.
Din resa mot ett smidigt översättningsflöde börjar här. Berätta hur verksamheten fungerar – så tar vi fram en lösning som möter behoven och kan växa med uppdraget.